Перевод "not big" на русский

English
Русский
0 / 30
notнет не
bigкрупный большой здоровенный матерой
Произношение not big (нот биг) :
nˌɒt bˈɪɡ

нот биг транскрипция – 30 результатов перевода

Not big like fat...
He's not big.
Big or not? What does he do?
Вернее не толстый, а...
Он не толстый.
Так он толстый или нет?
Скопировать
But there's no alarm system and that's the worst because... that means no one's going to get lazy watching, knowing the alarm will pick up... their mistakes, which means the whole thing has got to be a diversion job.
And if the diversion's not big enough, it won't draw that watchman.
Dortmunder, I don't know where the hell you are or what the hell you're sayin'.
Зато замок не выглядит недоступным, там три, может пять, включателей. Но я не заметил сигнала тревоги, стало быть, охранники должны всегда стоять неподалеку.
Значит, чтобы не возвращаться с пустыми руками, мы должны действовать осторожно, потому, что это не развлечение.
Дортмундер, я ни слова не понял из того, что ты сейчас сказал.
Скопировать
Big enough to see things as they are, and face up to 'em.
Not big enough to see things as they could be.
Get off your nag.
Достаточно большим, чтобы видеть жизнь какой она есть и принимать ее такой.
Но ты не видишь, какой жизнь могла бы быть.
Спускайся.
Скопировать
He's tough but fair.
Not big on pantsuits for women.
This'II be fine.
Он строгий, но справедливый.
Он не любитель женщин в костюмах.
Все будет хорошо.
Скопировать
The Berlin Wall.
Not big enough.
Remember when the wall came down in '89... There were little pieces of it floating around all over the place and a friend of mine was given one in Germany.
Берлинскую стену.
Слишком маленький.
Помнишь, когда стену разрушили в 1989-ом году, кусочки стены продавали повсюду.
Скопировать
Being in a hospital bed is like trying out a coffin.
I'm not big on hospitals either.
Now they search me at the door.
Когда лежишь на больничной койке как будто примеряешь гроб.
Я тоже не поклонник больниц.
Теперь они ждут меня у дверей.
Скопировать
- Our desk.
- Our desk is not big enough for us both.
- Oh, but it is.
-Нашем столе.
-Наш стол недостаточно большой для нас двоих.
-Но он наш.
Скопировать
You're not his type.
He's not big on sleaze.
- He's probably never tried it.
Ты не в его вкусе.
Он не любитель аморальности.
- Наверное, он никогда не пробовал.
Скопировать
You've really got to work on your people skills, ko.
Not big... i have mosquitoes?
- What is your destination?
Тебе на самом деле надо поработать над навыками твоих людей, Ко.
Мы большие... не большие... на мне москиты?
- Куда поедем?
Скопировать
Vampires only form nests to make hunting easier.
They're not big on the cooperation.
They mostly like to hang out all creepy and alone in the shadows.
Вампиры создают гнезда только, чтобы было легче охотиться.
Не любят они сотрудничать.
В основном они предпочитают в жутком одиночестве прятаться в тени.
Скопировать
Well, yeah.
It's not big with the details, though.
It doesn't say how the world ends or what the ritual entails exactly.
Ну, да.
И все же, тут не очень подробно.
Тут не сказано как наступит конец света, или что именно представляет собой ритуал.
Скопировать
You know, I, uh, I don't know if that means I'll get weaker or dumber... or smarter.
They're not big with the disclosure, huh?
They still haven't released a profile on Adam.
Понимаешь, я не знаю, означает ли это, что я стану слабее, или тупее... или умнее.
Не любят они открывать секреты, да?
Они до сих пор не предоставили полные сведения об Адаме.
Скопировать
We're checking out.
But it's not big enough foryou.
It's barely big enough for me.
Мы выписываемся.
Но ты здесь не пролезешь.
Я сама помещаюсь с трудом.
Скопировать
No.
It's not big enough to sleep on.
He just sits on it.
Нет.
Она не такая большая чтобы спать.
Просто сидит.
Скопировать
How'd the car get in here?
The doorway's not big enough.
We dissed them, spit on them!
Но как они тачку втащили?
Дверь для этого слишком узкая.
Мы на них и матом орали, и плевали на них!
Скопировать
I will give you lives.
Not big lives.
Insects, flies, spiders.
Я буду давать тебе жизни.
Не большие жизни.
Насекомых, мух, пауков.
Скопировать
I didn't know it was a big secret.
Oh, it's not big.
Not at all. IKind of the same as, say I don't know, having a third nipple!
Я не знала, что это был большой секрет.
Нет, не большой. Совсем нет.
Такой же небольшой, как и я не знаю, третий сосок?
Скопировать
We're organized.
But not big enough to put you in charge of the Centauri government.
I don't care about the Eye's leverage, you think they'll follow you?
Мы сильны и организованны.
Но не настолько, чтобы сделать вас главой Центавра.
Мне все равно, какое преимущество дает тебе Око. Ты думаешь, они последуют за тобой?
Скопировать
Is he big-league?
He's not big-league.
Okay? But he works as an assistant to a very big movie producer named Lee Donowitz.
- Он из высшей лиги?
Он не из высшей лиги. Понятно?
Но он работает ассистентом у очень большого кинопродюсера, Ли Доновица.
Скопировать
Well, surely there's other airfields.
There are, but not big enough to handle an airplane of this size.
No, it has to be l.A.X.
Есть, ведь, и другие аэропорты.
Конечно. Но только не для такой махины, как наша.
По-моему, только Лос-Анджелес.
Скопировать
That's my town down there.
It's not big or terribly interesting, but I like it.
- Good luck to you.
Вот это и есть мой город.
Не слишком большой и сверхинтересный, но мне он нравится.
- Удачи тебе.
Скопировать
- It means I got a big mouth.
- It's not big enough, Toots.
What's this fuckin' star you wear in your mouth?
Похоже, у меня длинный язык.
Недостаточно длинный.
Что это за звезда у тебя во рту?
Скопировать
She was brilliant.
That's what seduction's about... not big breasts or long legs.
It's in the mind.
Она была потрясающей.
Вот что такое соблазн... не большие груди или длинные ноги.
Это в голове.
Скопировать
He's not real big on donuts.
"He's not big on donuts. "
I knew that.
Mы eздили в пpoшлый paз.
- Heт, ceгoдня Люиc пoeдeт.
Лaднo, лaднo.
Скопировать
They print a 100,000 copies per press run.
Not big league journalism but steady.
They maintain a large press run because it looks good.
- Там тираж сто тысяч почти 10 лет.
Немного, но прилично.
Они держаттираж, чтобы не терять рекламу,..
Скопировать
I'll be straight with you, okay?
I'm not big on control.
But it's your money.
Я буду честен с тобой. Ладно?
Я не слишком силен по части контроля.
Но это твои деньги.
Скопировать
- Look, there are strange men with guns.
We should help but we're not big enough.
It's too far to the city.
- йоитанте, пеяиеяцои амтяес ле опка! - лала!
ха епяепе ма богхгсоуле акка дем еиласте аяйета лецакои.
йаи г покг еимаи лайяиа.
Скопировать
- Good-bye, Avram.
My parents have a farm... not big like this one, but they have a nice farm.
How is it that thou are not a farmer?
- До свидания, Аврам.
У моих родителей есть ферма... Не такая большая, но очень хорошая ферма.
Тогда почему же вы - не фермер?
Скопировать
Since your arrest, the riots have hardly stopped.
Not big, but they keep breaking out.
I want to stop them.
С момента Вашего ареста, беспорядки практически не затихают.
Не особенно сильные, но они продолжают вспыхивать то тут, то там.
Я пытаюсь остановить их.
Скопировать
He is... He's big.
Not big like fat...
He's not big.
Он толстый.
Вернее не толстый, а...
Он не толстый.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов not big (нот биг)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы not big для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нот биг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение